14 September 2007

Al-Hallaj behind Dhani Ahmad

By Mujtaba Hamdi And Imam Shofwan


A string of accusations on religious contempt are now being hurled at Dhani Ahmad and his rock band Dewa. Dhani does not deny that his lyrics began with an attempt to open up some kind of a religious discourse. In fact, he admits his fondness for controversial Sufi figures.

It is still early in the morning. The day’s heat has yet to be felt. But not so in the infotainment programme on television. The camera is fixed on one man, and this man is announcing sternly, “A few of the lyrics and the pictures used by Dewa in their album have been taken from a poem by a heretical movement in the Middle East.” On the screen, you could read the caption which identifies them, Pertahanan Ideologi Syariat Islam (Perisai) [The Defence of the Islamic Ideology and Law].

This is not some kind of an innocent prank. Ridwan Saidi, the figure who claims to represent the aforementioned group called Perisai, is going to lodge a complaint on Dewa to the Attorney General. Ridwan is a Betawi cultural activist and prominent community figure. Ridwan has been known for his penchant for politics. During the New Order, he even had a stint with the Partai Persatuan Pembangunan [The Party for the Unity of Development (PPP)], before moving on to Golongan Karya [The Workers’ Group (Golkar)] and subsequently founding the New Masyumi. During the Reformasi era, when Masyumi did not manage to make it through the electoral threshold, Ridwan returned to PPP.

Ridwan is in the opinion that the cover of Dewa’s album, along with its lyrics written by Dhani contain the teachings of a heretical nature. “Not only on the Laskar Cinta (Soldier of Love) album, but also on the previous Dewa release, Mistukus Cinta (The Love Mystic).” Perhaps what he meant is really, the album Cintailah Cinta (Love the Love). Mistikus Cinta is only one of the song titles in the album in question.

Last April, as he was perusing over the cover of Dewa’s albums, Ridwan apparently discovered that many of Dewa’s lyrics like Satu (The One) and Nonsense were derived from heretical poems. It remains unclear if Ridwan has actually scrutinised the lyrics concerned. Ridwan could well assume that the lyrics of Satu as heretical, for instance, since on the cover of Laskar Cinta, one can find the phrase “thanks to Al-Hallaj” written under the text of the lyrics Satu. Al-Hallaj is a controversial figure in Muslim history.

The end of this month of April has certainly been very unfriendly for Dhani Ahmad Prasetyo.

Responding to the accusations in a newspaper, Dhani in fact did not make any references to al-Hallaj when he was discussing the lyrics to Satu. In fact, in the concerned article, Dhani clarified that the lyrics to his songs contain strong expressions of love to the divine. “An appreciation to a hadith [reported words and deeds attributed to the prophet Muhammad] narrated by Imam Bukhari had also inspired this writer to pen down the lyrics to Satu,” he wrote. Dhani not once referred to al-Hallaj in the article which sought to provide clarification after various reporting of the issue.

However, during another occasion, Dhani had been known to admit his admiration for the figure al-Hallaj. “I am a Sufi enthusiast. So you can say that I am also an admirer of al-Hallaj.”

At a corner at the19 Production studio in Pondok Indah, South Jakarta, Dhani could not sit still. Every now and then, his mobile phone would be ringing. And Dhani would have to take the call. Sometimes he would be walking back and forth, in and out. Or he would need to talk to someone through the telephone placed in an adjacent area. The facial expression of the gentleman born in Jakarta on May 26, 1972, still reflects the burden he is under. From the seven albums that Dewa had produced in all, this is the first time that they are receiving threats from Muslim groups. The placement of their band logo was said to have been an insult to Allah. Their lyrics are claimed to be heretical.

Dewa had never encountered such a problem for their previous efforts. Like other bands, they tended to pen down love songs with lyrics that speak of passionate and amorous romance. “In the beginning women inspired me, but slowly, that sort of thing died out,” utters Dhani. He then had to look for new inspiration, lest if his creativity stalls, the band would have been in a vacuum and this could spell an economic disaster as well, for Dhani and the entire Dewa. It would have been utterly disastrous.

Finally, Dhani began to look through various materials, especially books. Dhani began to be acquainted with the works of Kahlil Gibran, “the poet of two gulfs”, and other religious literature. From those books, Dhani began to socialise with figures such as Jalalluddin Rumi, Syeikh Abdul Qodir al-Jailani, Ibnul Arabi, al-Hallaj, Bayazid al-Bustami. Dhani also read many books on Syeikh Siti Jenar – which incidentally began to proliferate after the fall of the New Order.

Dhani then began to grasp that religious teachings tended to fracture into many different schools. And there it was – his new inspiration. That hadith which describes that religious communities tended to fracture. The Jews, Christians, and Muslims would break into 71, 72 and 73 subgroups respectively. Dhani worked on this idea, and at last Kuldesak was composed.

“This song is like my prayer, so that I would not be in the wrong path. Hence the lyrics – show us the true path so that we would not go astray at the crossroads.”

The prayer could be seen at the song’s refrain: Please God give us Your guide / The right path going towards Your path / So that we would not stray at the crossroads. This song became the theme soundtrack to a 1998 film with the same title. In the early 1999, Dhani improvised on the song along with a group of songs in duet album with Andra Ramadhan, a long time friend of Dewa. In this album, Dhani also wrote the song Kembali ke Timur (Return to East) which mentions the name al-Ghazali.

“Al-Ghazali is very famous name abroad. In fact, if we study philosophy, al-Ghazali is a major subject. That was why I made a mention of his name in the lyrics. I thought it was important.”

Al-Ghazali had long made an impression in Dhani. To the extent that his first son was named Ahmad al-Ghazali. “It is kind of a cool name. It is not a local name, it is international.”

As the months and years passed, Dhani became restless again. He began to feel that the religious nuances he had been putting into his song writing was not deep enough. He started to feel that his discourse was a tad too legalistic. And so, this changed when he met a spiritual mentor in the late 2000. Dhani refuses to divulge the name of this person. “My mentor does not have other students besides me. He does not have a school. I can be said as his only student.”

And so Dhani began his passion over tasawuf [the mystical discipline of Islam]. He felt like it was a breath of fresh air. However Dhani prefers to be said as a Sufi enthusiast rather than practitioner. “I feel that it is not yet fit to describe me as a Sufi practitioner. If one asks whether I am trying to head there, yes. But if you say that I am a practitioner, I am still further away.”

May be it is not so important whether he is a mere enthusiast or a practitioner. One thing for sure though, the Sufi world has given him inspiration in his song writing. When he became overwhelmed by Rabiah al-Adawiah, a legendary female Sufi, Dhani composed Jika Surga dan Neraka tak Pernah Ada [If Heaven and Earth Never Existed]. This song was sung by the most seniors of singers, Chrisye. When Dhani began to be infatuated with al-Hallaj, Satu was born. “Whether you like it or not, al-Hallaj is also a Sufi giant,” he says. “And his courage inspired me to write the lyrics to Satu.”

Spirituality did not only inspire one or two songs but an entire album. Dhani certainly felt so for Dewa’s seventh outing: Laskar Cinta. “Because my brain is filled with God,” claims this son to Eddy Abdul Manaf and Joyce Theresia Pamela. In fact, Dhani feels that his lyrical ability has yet to achieve its maximum potential. “The lyrics of Laskar Cinta does not even fully reflect the way my mind works, because not all that is in my mind I am able to turn into songs.”

The album Laskar Cinta may have a very deep significance for Dhani. To the extent that the entire wall of the studio of 19Production is painted with black and red, and here and there it is pasted with the particular symbol of an octagonal star – the symbol which has become Laskar Cinta’s logo. But this album in turn has caused Dhani to be faced with accusations of insulting religion.

And then, look again. A staff of his comes in with a new logo of Laskar Cinta. Dhani was pressured into replacing the old logo, because it is said that the old version resembles the word “Allah”.

“Where is the old one?”

The staff replies that all the copies of the older version have been destroyed.

“Wah, this would be really dangerous if found out by the FPI [Front Pembela Islam – The Islamic Defenders Front]. Destroying the name of God,” Dhani says in jest.

He then makes a telephone call. To the one answering on the other line, Dhani seeks for confirmation if it is really true that all the copies of the older version have been destroyed. This voice confirms it. Dhani then warns him.

“Not until the FPI finds out, that we destroyed the name of Allah.” he jokes again.

On November 22, 2004, the album Laskar Cinta was officially launched. Virtually all the journalists who were present did not seem to be interested in the issue of the octagonal star on the album cover. At the Sari Pan Pacific Hotel, most of them were more interested on the quality of the music on the offer. Some asked about the quality of the lyrics.

“Our lyrics are not very pop-ish,” Dhani replied. “In fact we penned down lyrics which are so littered with idealism they are not commercial even.”

Suddenly, one journalist questioned on the typography resembling the Arabic calligraphy on the octagonal star. Dhani only smiled as he answered that the letters concerned was there for aesthetics reasons. The calligraphy-like image reads Laskar Cinta.

And it is true that if we look closely at the cover, we should not read the letters from right to left. You would have not noticed. Instead, you should read it from left to right, and it will be visible that it is a stylistic writing of Laskar Cinta.

Not one journalist asked about the octagonal star.

For months, Dhani did not receive any complaints on the new album’s logo. Because he really liked it, he began to stick the logo on all sorts of things: on the studio of his wall, on musical instruments, and certainly on Dewa’s merchandise to be sold to fans.

Until the unfortunate Sunday evening, April 10. Dhani and Dewa gave a stirring performance on Eksklusif TransTV. The stage was bright with lights. Dhani’s much-loved octagonal logo of Laskar Cinta was everywhere. Including on the main floor, where their vocalist Once sang and moved about.

Without Dhani’s knowledge, there was a religious teacher by the name of Wahfiudin who was watching the concert on television. Wahfiudin was shocked when he saw the octagonal star. He believed that the octagonal star was a calligraphy spelling the word Allah. He quickly called TransTV, and informed the station that the logo on the floor was so. He even suggested that the concert should be called off there and then.

Immediately after the show, TransTV arranged a meeting between Dhani and Wahfiudin for a short dialogue. Wahfiudin showed the logo of the octagonal star in black which he found in book The Cultural Atlas by Prof Dr Ismail Raj’I al-Faruqi. Wahfiudin stressed to Dhani that the logo was in fact the word Allah written in Arabic calligraphy.

Dhani did not agree, saying that there had been some modifications. But Dhani apologised for the unawareness of their stage crew, and said that the stage itself had now been covered in black cloth.

Wahfiudin then felt that Dhani was being stubborn. At the end of the dialogue he warned Dhani to be careful, because if he might one day be confronted by Muslims with harder tendencies, he would be in real trouble.

At that precise moment, Dhani did not really understand the nature of Wahfiudin’s warning. All he knew was that the next day, his name was in the subject of several mail- lists on the internet with the subject written in capitals: Dhani the Dewa (god) of Israel Stepping All Over God. The posting began with this sentence: Although the subject-tag seems provocative, that is not my intention. Then the writer related the entire story of how he saw Dewa’s concert on TransTV, the call he made to the television station and how he met Dhani soon after the show. At the end of the posting, there was one name: Wahfiudin.

Dhani at first did not respond to the mail. But then when the daily Republika published the news on the dialogue between Wahfiudin and he, twice, along with comments that made him feel as if he was being cornered, Dhani replied with a writing entitled The Oasis of Laskar Cinta.

In his reply, Dhani not only clarified on the issue of the octagonal star and the lyrics of his songs. He first and foremost apologised on behalf of his stage crew for their carelessness to put the logo on the floor. Dhani explained that it is impossible for him to insult Islam, his own religion, for even insulting other religions he does not dare. Dhani demonstrated that the lyrics to his songs in fact called for us to love Allah.

Dhani mentioned that the lyrics of Pangeran Cinta (Prince of Love) were a result from the reflection from verse 27 from al-Rahman. “All that is on earth will perish: But will abide (forever) the Face of thy Lord, Full of Majesty, Bounty and Honour.”

This verse is a favourite among the Sufis who has a preference for the statement la wujuda illallah (Nothing Exists but Allah). Sufi historians categorise this branch of Sufism as from the Wujudiyyah School.

Dhani also showed that the symbol of the octagonal star was being used in the hope that the idea of the love of God would be spread far and wide. The eight points of the star in fact symbolised the eight geographical directions, just like that reflected in verse 115 of al-Baqarah 115, “whithersoever ye turn, there is Allah's countenance”. This verse is also very popular among Sufi enthusiasts.

The long clarification did not put an end to the controversy. FPI led by Habib Rizieq Shihab was bent on demanding that Dewa replace the cover of Laskar Cinta. Habib Rizieq was in the opinion that Dewa was not qualified to use such a logo, because they did appear as Islamic enough.

Dhani was dumbfounded. He called and visited religious figures, among them M. Quraish Shihab and Abdurrahman Wahid (Gus Dur). From Quraish to Shihab, Dhani received responses that relieved him. According to Quraish, the original symbol (like the one found in The Cultural Atlas – ed) is neither a fixed nor a popular symbol. It can only be detected by calligraphy experts. Meanwhile Dhani’s symbol was a modified version, and for Quraish it no longer resembles the word “Allah”.

Gus Dur meanwhile, when being paid a visit by Dhani at the headquarters office of Nahdatul Ulama, received a simple response, “Habib Rizieq cannot speak on behalf of the Muslim community. He is creating a headache out of a nothing.”

But the pressure against Dhani did not subside. The day after, all sorts of intimidating texts were messaged to his mobile phone, including “Not just one Gus Dur, even if with 1000 Gus Durs defending Dewa ana (I in Arabic) would still fight. Ana am not looking for popularity, isn’t FPI is already at the top?”

A few days later, based on reasons we yet have to understand, Dhani decided to replace the logo on the cover of the album. In an infotainment programme, when Dhani announced that they would be printing new versions of the logo, Dhani also added a commercial reminder in jest, “So that all the remaining cassettes can be replaced as soon as possible with the ones containing the new version of the logo, the people should buy them all.”

We met Dhani a day after he was called in by the police from the Jakartan branch.

That afternoon we Dhani tells us a lot of stories, including his admiration for many Sufi figures. Dhani does not fear to be labelled as heretical because of his admiration for al-Hallaj, although al-Hallaj was decapitated for his alleged heresy. “It’s like this,” he cautions. “Al-Hallah lives during the Abbassid era. Can you say the actions of the Abbasids of decapitating al-Hallaj as a way of our prophet?”

Dhani is, apparently, quite clever at turning the tables around. Outside, people tend to regard the teachings admired by Dhani, to be of the same genre with that taught by Syeikh Siti Djenar. He views such things quite in jest. “I have never felt I am as big as Syeikh Siti Djenar. Everybody is freaking out, but the biggest I could be is only as big as Jenar Mahesa Ayu.”

Jenar Mahesa Ayu is certainly not a saint. She is a short story author who frequently writes on sexuality issues.

So, right on. If Dhani is not afraid to admire al-Hallaj, not afraid to be called heretical, why then replace the album cover? Is he afraid of the threats from the FPI then?

“Sing waras ngalah lah,” he replies in his Surabayan accent. The sane will give in. Dhani still thinks it is not wrong to use the old logo. He says that even MUI does not make a big deal out of it. But Dhani believes, if he remains obstinate, he would have been no different than the FPI. And so, he chose to replace the album cover, and definitely for sure, calls for everyone to quickly buy all the remaining albums out there.

When he was being called in by the Jakartan police, Dhani did not forget to play a prank. “I deliberately made my children to dress like in FPI style. You know how deep the meaning of that.” Dhani purposefully asked his three children to accompany him to the police. They were then wearing the costumes similar to those frequently donned by the FPI, white shirts and white skullcaps. But Dhan, how do you mean with that?

“Ya… it is young children like these who would be most suitable to wear such things. These clothes, you know, their message are so deep.”[end]


Translated by Shamila Arifin, environmental activist in Sahabat Alam Malaysia.
This article appeared in the column Syir’atuna for the cover reporting of Syir’ah No. 43/June 2004

Seribu Kanvas Juragan Tembakau

Oleh Imam Shofwan

SEBATANG rokok terselip di bibir Munir Thalib. Sebelum hidupnya dijegal ajal yang dipaksakan, pejuang hak asasi manusia itu tidak lagi berstatus sebagai perokok berat. Tapi Agus Suwage memilih melukis Munir dengan rokok.



Kutipan sajak “Aku Ingin Hidup Seribu Tahun Lagi” yang menjadi judul lukisan itu, mengingatkan pada Chairil Anwar, sang pencipta bait puisi. Dalam potretnya yang paling populer, Chairil juga sedang menghisap sebatang rokok.

Untuk seri lukisan ini, Suwage juga melukis wajah Putri Diana, Marilyn Monroe dan Bob Marley. Semua tokoh dunia yang mati muda. Dalam lukisan-lukisan wajah itu Suwage ingin menghadirkan perbenturan. “Idenya kontradiksi antara kenginan hidup dan rokok yang merupakan simbol penyebab kematian” kata Suwage.

Suwage memamerkan seri lukisan ini, pertama kalinya, pada Bali Biennale tahun 2005. Awalnya dia lukis dengan cat air di atas kertas, lantas dia perbesar ke atas kanvas berukuran 1,5x21,2 meter. Suwage berencana melukis 40 tokoh untuk tema lukisan itu. Tapi proyek itu belum selesai ketika gempa menghajar Jogjakarta pada akhir Mei 2006.

Nama Suwage banyak dibicarakan sejak karyanya Pingswing Park hasil kolaborasi bersama Davy Linggar dipersoalkan oleh sebuah ormas Islam karena menggambarkan Anjasmara dan Isabel Jahja, seorang bintang sinetron dan model tenar Indonesia, tanpa sehelai benang.

Pada Juli 2006, Suwage mengikutkan karya itu pada pameran yang digelar Oei Hong Djien Magelang. “Oei Hong Djien kan juragane mbako (juragan tembakau), dan saya ingin Oei hidup seribu tahun lagi,” kata Suwage dengan logat Jawa yang kental.

Tisna Sanjaya, perupa asal Bandung juga berpartisipasi pada pameran itu. Kreator karya instalasi Special Prayer for the Dead yang pernah dibakar satuan Pamong Praja Kotamadya Bandung pada Febuari 2004 itu menyertakan karya berjudul Siklus Abu. Tisna menyebut metodenya self body print, dengan menggunakan abu bekas pembakaran.

Perupa asal Bali, Made Wianta, beberapa bulan sebelum acara sudah ada di Magelang untuk pameran itu. Wianta memasang daun tembakau berukuran besar pada langit-langit tempat pameran. Wianta menyebut karyanya sebagai “Sambutan dari Atap Cinta.”

Total ada sekitar 100 seniman yang kebanyakan dari Jogjakarta terlibat untuk menyulap gudang tembakau milik Oei menjadi tempat pesta pernikahan yang mewah.

Namanya saja hajatan juragan tembakau. Tajuk pamerannya saja “Seni dan Tembakau.” Pameran itu memang sekaligus jamuan pernikahan putra pertama Oei. Hadirin pesta itu sekitar 8.000 orang. Kebanyakan dari mereka pelaku seni rupa Indonesia, mulai dari pelukis, pematung, pemilik galeri sampai para kolektor.

Kalau soal pesta pernikahan, banyak yang bisa melakukan yang lebih mewah. Tapi jamuan pernikahan dengan bertabur ratusan karya seniman, hanya orang seperti Oei yang mampu. Oei Hong Djien adalah nama yang dihormati di jagat seni rupa Indonesia. Bukan sekadar karena dia kolektor berkocek tebal. Tapi cintanya pada dunia seni rupa.


CINTA Oei pada seni rupa terlihat pada sebuah bangunan berlantai berlantai dua seluas 200 m2 di sebelah rumahnya yang asri di Kwarasan, Magelang. Letaknya sekitar 500 meter arah utara obyek wisata Kyai Langgeng. Museum pribadi itu dibangun Oei tahun 1997 ketika koleksinya mencapai seribu lukisan hingga dinding rumahnya tak tersedia celah pajangan lagi.

Saya berkunjung ke sana pertengahan November lalu. Saya menuju ruangan berdinding kaca di depan museum yang jalan masuknya dipagari sebuah kolam. Di tengah kolam ada sebuah patung kura-kura karya G Sidharta. Di ruangan itu Oei sedang bersama 11 orang. Seluruhnya wanita. Rupanya petang itu jadwal Oei berlatih dansa. Di bawah arahan seorang pelatih line dance (dansa masal tidak berpasangan) Oei berdansa lebih dari 20 lagu. Dari salsa, rhumba, cha cha, jive sampai dangdut.

Pada usianya yang ke 67 gerakan Oei masih terlihat berenergi. Para wanita satu per satu menjadi mitra Oei berdansa. Dari gerakan mereka yang lentur dan teratur tampak kalau mereka terlatih. Nama klub dansa itu OHD. Lekas terkesan nama itu disingkat dari Oei Hong Djien. “OHD maksudnya Olahraga Harian Duda,” kata Oei tertawa lebar.

Masih mengucur peluh dari tubuhnya, tapi selekas latihan Oei mengajak saya melihat koleksi lukisannya. Museum Oei menampung 294 lukisan dan 24 empat patung. Pintu masuknya dibuat oleh Yayat Surya. Patung dari Syahrizal Koto, lukisan S Teddy D dan sebuah asbak logam dari Yusra Martunis menjadi karya penyambut sejak masuk pintu museum.

Ruang kaca tersebut didesain seperti teras beratap yang terletak di depan bangunan dua lantai yang menjadi ruang utama. Di sana terdapat lukisan-lukisan karya pelukis-pelukis kontemporer Indonesia. Setelah tiga karya penyambut, terdapat lukisan berukuran besar yang dibuat Nasirun tahun 2005. Pada kanvasnya tertulis karya itu diilhami karya Hendra Gunawan Pertiwi Hormat. Juga ada karya instalasi pematung Nyoman Nuarta berjudul Ground Zero.

Memasuki lantai dua, ada empat kanvas lukis karya pelukis muda Jogjakarta, Bayu Yuliansyah. Sekilas tampak biasa saja, masing-masing kanvas menggambarkan sebatang rokok menyala dalam posisi berdiri. Cerita, kalaupun itu ada, pada lukisan itu adalah pada perubahan bentuk asapnya. Pada kanvas keempat batang rokok semakin pendek tersisa dan asapnya membentuk sosok tubuh wanita telanjang. Lukisan itu dibuat Yuliansyah belum lama ini, ketika marak wacana RUU Antipornografi dan Pornoaksi.

Masih banyak karya lain yang tidak bisa terpajang di museum Oei. “Di museum hanya 25 persen dari koleksi saya, sebagian besar yang lain masih di gudang,” kata dia.

Oei masih memiliki banyak koleksi lain yang kalau periodenya dirunut dimulai dari karya para pelukis awal masa kemerdekaan. Mulai dari aliran ekspresionis dan impresionis yang dimotori oleh Affandi, Hendra Gunawan, S Sudjojono dan Lee Man-Fong. Lalu generasi pelukis lulusan Akademi Seni Rupa Indonesia (ASRI)—kini jadi Institut Seni Indonesia (ISI) Jogjakarta—kemudian generasi pelukis dari Fakultas Seni Rupa Institut Teknologi Bandung (ITB), dari Institut Kesenian Jakarta, hingga generasi pelukis kontemporer Jogjakarta yang mengusung aliran metarealisme, simbolisme, abstrak, dan ekspresionis.

Oei juga mengoleksi karya-karya pelukis Belanda yang pernah bermukim di Indonesia seperti Walter Sipes, Pieter Ouborg, dan Jan Frank.

Dari koleksi Oei bisa ditilik catatan sejarah tentang peranan para pelukis pada zamannya, dari membantu propaganda kemerdekaan hingga saksi sejarah atas kekejaman PKI atas seniman-seniman LEKRA. Misalnya karya pelukis Trubus Soedarsono yang meninggal saat kudeta PKI 1965 juga tersimpan di museum tersebut. Trubus dan Hendra Gunawan adalah pengajar Djoko Pekik, pelukis Selain itu murid Trubus yaitu pematung Soetopo yang karya-karyanya menyebar di seluruh Indonesia juga disimpan di sana. Karya-karya Soetopo antara lain: Monumen Tugu Muda di Semarang, Monumen Brawijaya di Surabaya, Monumen Jaman Ginting di Medan, di hotel Indonesia di Jakarta, dan di hotel Ambarukmo di Jogjakarta.

Koleksi-koleksi Oei juga menjadi saksi berbagai organisasi seniman di Indonesia dan peranannya dalam masyarakat. Sejak Persagi (Persatuan Ahli Gambar Indonesia) pada zaman Belanda para senimannya mereka menggelorakan perlawanan dengan jargon Mooi Indie, kemudian organisasi Poetra (pusat kegiatan rakyat), kemudian saat revolusi dimana para seniman membentuk SIM (Seniman Indonesia Muda), hingga organisasi Lekra (Lembaga Kebudayaan Rakyat) pada tahun 1950 hingga 1960an.

Di belakang rumahnya Oei menyimpan koleksi klasik karya maestro-maestro lukis Indonesia. Seperti Affandi, Widayat, dan S. Sudjojono. “Tiga pelukis ini adalah favorit dan sahabat saya,” tutur Oei.

Oei juga menaruh minat pada lukisan wanita telanjang. Di kamarnya dia dia menggantung tiga lukisan wanita telanjang dari S. Sudjojono, Antonio Blanco dan Lee Man Fong. “Belakangan karya Sudjojono saya ganti dengan Karya Hendra yang telanjang juga,” tutur Oei.

Walaupun semua ruangan rumahnya sudah dipenuhi dengan lukisan dan bahkan banyak yang tak terpajang, Oei masih rajin memburu lukisan. Sampai ke mancanegara sekalipun. Ketika istrinya, Wilowati Surjanto, masih hidup ada yang bertindak sebagai pengontrol kegilaannya pada lukisan. Wilowati meninggal pada 1992.

“Sejak istri saya meninggal tidak ada lagi rem,” kata Oei.


OEI Hong Djien lahir di Magelang pada 5 April 1939. Dia putra kedua dari tiga anak pasangan Oei Kok Hie dan Tjan Marie Giam Nio. Oei kecil terbiasa melihat lukisan-lukisan tua peninggalan Belanda milik ayahnya. Begitu pula ketika dia SD di Semarang. Di sana dia tinggal di rumah neneknya yang juga menyukai lukisan. Oei masih menyimpan beberapa dari lukisan milik ayah dan neneknya.

Oei hidup berpindah-pindah, tapi rumah yang ditinggalinya selalu dihiasi lukisan. Tak terkecuali saat dia di Jakarta untuk belajar di SMP Katolik Aloysius I. Di kelas tiga dia pindah ke Bandung dan tinggal di kediaman Kwi Sian Yok, sepupunya. Kwi Sian adalah kritikus seni di mingguan Star Weekly dan lulusan sekolah gambar Teken Akademi, Bandung, angkatan pertama.

Dari perkenalan dengan beberapa pelukis Bandung macam Umar Sudjoko, Mochtar Apin, yang juga teman seangkatan sepupunya, kegemaran Oei pada lukisan semakin membuncah. Oei Kok Hie mendambakan anaknya menjadi dokter. Juragan tembakau di Magelang ini lantas mengirim Oei ke Jakarta lagi untuk belajar kedokteran di Universitas Indonesia.

Ketika belajar di UI Oei giat mengikuti perkembangan seni rupa Indonesia dan rajin mengunjungi pameran. “Waktu itu hanya lihat-lihat saja belum mampu beli,” kenang Oei.Lulus dari UI, Oei berangkat ke Belanda, belajar spesialis patologi anatomi di Catholic University, Nijmegen. Oei rajin melihat pameran lukisan dan menyambangi berbagai museum di negeri kincir angin ini. Sangat ingin dia memiliki lukisan asli, tapi apa boleh buat, statusnya yang masih mahasiswa. “Saya hanya mampu membeli reproduksinya,” tutur dr Oei.

Tahun 1968, pulang dari Belanda Oei bekerja di Balai Pengobatan Pancasila, organisasi Gereja Katolik yang membantu pengobatan untuk masyarakat kurang mampu. Wilayah kerja Oei meliputi daerah-daerah terpencil di Kabupaten Temanggung.

Sepuluh tahun bekerja, Oei belum mampu membeli lukisan tapi dia punya banyak waktu luang bertandang le galeri-galeri atau mengikuti seminar seni rupa. Dia semakin paham karya-karya yang bagus dan ingin memilikinya. Oei juga mulai mengenal banyak pelukis dan bersahabat dengan mereka. Tahun 1979 dia mulai mengelola gudang tembakau yang diwariskan ayahnya. Tak hanya harta Oei juga mewarisi bakat ayahnya sebagai grader (ahli tes tembakau).

Setelah tiga tahun menjadi grader PT Djarum Kudus, Oei mengalami panen tembakau yang melimpah akibat musim kemarau yang panjang. Harga satu kilogram tembakau setara dengan tiga gram emas murni. Oei pun berkesempatan mewujudkan impiannya membeli lukisan. Tidak tanggung-tanggung dia membeli tiga karya maestro lukis Indonesia Affandi berjudul Perahu Madura, Adu Ayam dan lukisan yang paling populer Potret Diri. Karena kenal dengan Affandi, Oei bisa membayar dengan mencicil. Jumlahnya Rp. 1 juta, dilunasi dalam setahun.

Setelah memiliki tiga lukisan itu, Oei kian keranjingan dengan dengan karya-karya Affandi lainnya. Bahkan setelah Affandi meninggal dunia. Tak sulit bagi Oei untuk mengetahui siapa saja orang yang memiliki karya-karya Affandi, bahkan yang di luar negeri. Salah satunya adalah Yoseas Leao, mantan duta besar Brazil untuk Indonesia. Leao jua menggemari karya-karya S Sudjojono dan Widayat.

Setelah Leao meninggal koleksi dilelang. Oei terbang ke Rio de Janeiro. Dia memborong 20 lukisan koleksi Leao karya ketiga maestro lukis Indonesia tersebut.

Oei menyukai semua jenis lukisan dari realis, abstrak, surealis, ekspresionis, dekoratif sampai kontemporer. Kriterianya lukisan yang menarik baginya sangat sederhana, yang mampu menyentuh perasaannya. “Pendeknya yang mampu menyentuh rasa saya, saya ambil. Walaupun itu karya pelukis-pelukis muda,” tutur dr Oei.

Menemukan karya-karya besar dari para pelukis berbakat yang belum terkenal adalah kenikmatan tersendiri bagi Oei dan sangat menantang naluri seninya. Oei menyebut orang-orang berbakat ini dengan istilah “the future” atau pelukis muda yang akan muncul. Kebanggaannya semakin berlipat ketika pelukis-pelukis tersebut tenar dan Oei telah memiliki karyanya.

“Itu baru tantangan yang nikmat,” tutur dr Oei.

Tidak hanya sekali dua kali dr Oei merasakan kenikmatan macam ini. Nasirun contohnya. Oei langsung jatuh cinta pada Perjalanan Absurd karya Nasirun saat pertama kali melihatnya. Itu terjadi tahun 1995, setahun setelah Nasirun lulus dari Institut Seni Rupa (ISI) Jogjakarta.

Oei menyebut pelukis kelahiran Cilacap tahun 1965 ini dengan satu kata “unik”. Kultur Jawa yang kuat yang menjadi latar belakang Nasirun, menurut Oei, membuat karya-karya Nasirun tidak dapat dicipta seniman-seniman barat.

Ibarat sastrawan yang sarat perbendaharaan kata, Nasirun bagi Oei adalah kamus seni lukis. Setiap karyanya selalu menampilkan perbedaan detail walaupun temanya dekat.

Selain itu, latar belakang seni kriya yang dia pelajari saat di Sekolah Menengah Seni Rupa (SMSR) juga menyebabkan goresan kuas Nasirun selalu khas. “Nasirun mampu menampilkan gabungan antara surealisme, ekspresionisme, dan dekoratif dalam tiap lukisannya. Dia favorit saya,” tutur dr Oei.

Oei juga berperan dalam membesarkan nama I Made Djirna dan Entang Wiharso. Keduanya kini sering berpameran di luar negeri. Oei juga sering meminjamkan koleksinya untuk dipamerkan di galeri-galeri. Pameran macam itu yang mengangkat nama para pelukis muda.

Oei menjadi semacam pengarah tren dalam pasar seni rupa Indonesia. Karena ketajaman penilaian dan prediksinya pada bakat seniman muda, banyak kolektor lain datang padanya untuk berkonsultasi.

Memang trend bisa direkayasa, nilai karya pelukis muda bisa “digoreng” oleh orang seperti Oei yang dipercaya oleh kolektor maupun “kolekdol”. Kolekdol sebutan bagi kolektor yang semata-mata menempatkan karya seni rupa sebagai investasi, dibeli untuk dijual lagi.

Oei tidak pernah meniatkan untuk menjual lukisan. Kecuali dia tidak lagi cinta dengan salah satu koleksinya. Itupun jarang dia lakukan. Kalau sudah tidak suka lagi, paling-paling dia menghadiahkan pada orang lain.

Integritas Oei dalam dunia koleksi materi seni rupa pernah dituliskan oleh Eddy Soetriyono, seorang kritikus seni rupa dan penyair. Oei yakin dengan penilaian estetisnya sendiri, dia berani mengatakan tak suka meski pada sebuah karya yang “berhasil” menjadi mahal.

“Coba bandingkan kekayaan dan mutu artistik koleksi Oei Hong Djien dengan koleksi museum pemerintah. Juga, bagaimana dengan tegas ia tidak mengoleksi lukisan penari-penari dan barong Bali karya Sunaryo yang meskipun laris dengan harga ratusan juta rupiah tapi secara kualitas artistik di mata Oei Hong Djien ‘jauh di bawah pencapaian lukisan abstraknya.”

Oei Hong Djien juga menghargai tinggi lukisan-lukisan periode kubis dan horizon karya Srihadi Sudarsono, tapi dengan lantang menilai rendah estetika para penari karya Srihadi. Yang harganya pernah mencapai Rp 1 miliar dan laris manis di pasaran itu. Sungguh suatu hal yang tidak mungkin dilakukan oleh orang yang otaknya hanya berisi gumpalan ‘uang’ dan ‘untung’….’ Tulis Soetriyono.

Museum Oei adalah rujukan para kolektor lain tentang karya pelukis muda yang layak dikoleksi. Kolektor yang berorientasi untung biasanya akan mendatangi pelukis itu untuk membeli seluruh karyanya atau mengontraknya untuk membuat sejumlah lukisan dalam waktu tertentu. Tisna Sanjaya, dalam artikelnya di Majalah Playboy, menyebutkan setelah lukisannya dibeli Oei dia dikejar-kejar para kolektor yang menginginkan karyanya. Kalau kolektor sudah memasuki dapur seniman, besar kemungkinan proses kreatif seniman akan terganggu.


BIANTORO Santoso, pemilik Nadi Galeri, Jakarta, mengatakan sejarah seni rupa terutama seni lukis Indonesia ada pada koleksi dua orang. Soekarno dan Oei. “Kalau koleksi keduanya digabungkan maka lengkaplah sejarah seni lukis Indonesia,” kata Biantoro.

Biantoro menjelaskan di negara-negara lain ada tiga pasar seni rupa, yakni kolektor perorangan, perusahaan dan Museum. “Museum biasanya kuat dan lengkap karena didanai pemerintah dan biasanya ditangani oleh tim kurator yang profesional. Sedangkan kolektor dan perusahaan lebih berdasarkan kesukaan pemilik perusahaan dan sang kolektor,” kata dia.

Di Indonesia sampai zaman pemerintahan Soekarno yang ada hanya kolektor perorangan termasuk Soekarno sendiri, sedang museum dan perusahaan tidak memperhatikan seni. Oei menurut Biantoro sangat berjasa dalam mengumpulkan karya-karya seni yang seharusnya menjadi tanggung jawab negara.

Biantoro juga memaklumi kalau koleksi-koleksi Oei sangat tergantung pada seleranya. “Sangat subyektif jadinya, dan sangat suka-suka dr Oei,” kata Biantoro.

Bagi Biantoro, kelebihan Oei adalah kontinuitas mengkoleksi lukisan selama lebih dari 25 tahun. Hebatnya lagi dia tidak membatasi koleksi hanya pada Maestro namun dia juga menggemari lukisan-lukissan dari pelukis-pelukis muda. “Tak banyak orang yang mampu melakukan hal ini, disela-sela kesibukannya dia selalu meluangkan waktu untuk membeli lukisan,” tutur Biantoro.

Banyak yang telah merasakan manfaat dari koleksi lukisan Oei. Salah satunya adalah DR Helena Spanjaard, ahli sejarah seni Indonesia asal Belanda. Dia mempelajari seni rupa di seluruh Indonesia dan menemukan banyak sumber dan contoh lukisan yang dia cari dari koleksi-koleksi dr Oei. Dalam buku Exsploring Modern Indonesian Art, the Collection from Oei Hai Djien, Spanjaard merekomendasikan pada orang yang hendak mempelajari seni rupa modern Indonesia supaya mendatangi museum Oei.

Sejarah seni rupa Indonesia mencerminkan sejarah nasional Indonesia. Setelah Belanda memperkenalkan cat minyak pada masa penjajahan. Banyak pelukis Indonesia mengabadikan masa kolonial lewat lukisan.

Pada tahun 1950an, tak banyak orang yang mau membeli lukisan. Ketika dalam proses penemuan gaya dan identitas seni lukis modern, produktivitas para pelukis dipacu oleh Soekarno. Soekarno adalah kolektor seni sejati. Dia membeli karya seni karena kecintaan terhadap seni, bukan untuk dijual lagi.

Menurut Oei koleksi Soekarno telah terhenti sampai pada tahun 1950an Terbukti dengan tidak adanya koleksi dari tidak adanya karya Widayat dan generasi yang lebih muda darinya, dalam koleksi Soekarno. “Saya ingin meneruskan Soekarno. Saya ingin membikin suatu koleksi yang representatif dan the highest quality,” tutur Oei.

Pada tahun 2001, setahun sebelum meninggal dunia, Widayat pernah menulis dua permohonan pada Tuhan. Pertama, dia ingin Oei bisa menikmati umur panjang agar bisa melanjutkan kecintaannya terhadap perkembangan seni rupa dan menambah koleksi museumnya dengan karya-karya dari pelukis-pelukis muda. Yang kedua, adalah agar kedua putra Oei mewarisi kecintaan yang sama dengan Oei akan seni dan karya-karya seni, agar koleksi dr Oei aman pada kemudian hari.

Ada kekhawatiran dalam tulisan Widayat tentang masa depan koleksi Oei setelah dia meninggal. Oei juga faham dengan kekhawatiran tersebut. Dia telah belajar banyak dari pengalaman Yoseas Leao. “Dia adalah kolektor hebat, banyak karya-karya pelukis hebat Indonesia yang dibawa pulang ke Rio de Janeiro. Namun setelah dia meninggal dia koleksi-koleksi tersebut dijual semua,” tutur Oei.

Menurut Oei dia sudah melatih dua putranya untuk mencintai seni dengan mengenalkan mereka para seniman-seniman hebat seperti Widayat dan Affandi. Dia yakin kalau anaknya juga suka seni, “waktu kecil saja mereka memilih (karya) Affandi daripada BMW.”


LIMA belas menit dari kediaman Oei ke arah timur atau Kopeng, Boyolali, ada desa Sorobayan, Magelang. Di sanalah gudang tembakau milik Oei. Puluhan petani, para tengkulak tembakau serta pekerja gudang sedang berkumpul saat saya memasuki pekarangan gudang. “Juragane bako di ruang kaca,” seseorang menjawab, beberapa orang menunjuk sebuah ruangan disamping gudang.

Saya menuju ruangan yang dituntuk dan mendapati Oei sedang asyik dengan tembakau hasil rajangan berbentuk kubus. Oei menyebutnya sebagai “monster” atau contoh. Tiap monster mewakili satu keranjang tembakau. Tembakau ini berwarna hijau bercampur kuning , Oei mencomot satu monster kemudian dia mencium aromanya berkali-kali. Dia pungut rontokan tembakau dan melintingnya dengan selembar kertas rokok. Ujung lintingan dia bakar dan menghisap asapnya perlahan.

“Tunggu sebentar nanti saya ambil tembakau srintil,” tutur dr Oei, dia berlalu menuju lemari kayu. Dia berjalan ke arah saya dan membuka bungkusan kertas warna kuning. Aroma selai pisang meruap. Isinya tembakau warna hitam. Ketika saya sentuh terasa lengket.

“Ini adalah tembakau kwalitas terbaik,” tutur Oei.

Oei menjelaskan bagaimana menilai tembakau dan cara memanennya. Ada sembilan derajat kualitas tembakau, kelas A, B, C, D, sampai I. Srintil adalah kwalitas dengan nilai I. Tembakau kualitas A berasal dari daun tembakau paling bawah, saat kering berwarna hijau. Tembakau kualitas B berasal dari daun ke-7 sampai ke-10 dihitung dari tanah. Warnanya kuning. Tembakau petikan ketiga biasanya berwarna merah kuningan saat kering dan berasal dari daun ke-11 sampai ke-15 dari tanah. Sedang daun ke-15 sampai ke-20 dari tanah biasanya berwarna merah kehitaman. Kualitas E ini lebih pekat lagi, bisanya dari daun ke-20 sampai 25. Kwalitas D dan E bisa menjadi kwalitas F, G, H, dan I. Tergantung pada daerah dan musimnya.

Kualitas I kadar nikotinnya paling tinggi dan berwarna hitam. Semakin kurang hitam atau masih terdapat warna hijau atau kuning berarti kualitas tembakaunya lebih rendah.

Tembakau kualitas I biasanya berasal dari daerah Weleri, Kendal dan Kali Bongkeng, Muntilan. Tidak setiap tahun tembakau macam ini bisa di panen. “Hanya 6 tahun sekali muncul,” tutur Oei.

Setelah tahun 1982, harga tembakau srintil kembali mengalami masa kejayaan pada tahun 1992. Harga tiap kilogramnya setara dengan 2 gram emas murni. “Orang jual 2 keranjang (40-50 kg per keranjang) aja bisa beli mobil saat itu,” kata Oei.

Oei enggan menceritakan besar pendapatannya sebagai Grader tembakau. Dia memiliki banyak tengkulak tembakau. Tengkulak mendapat komisi Rp 500-1000 dari tiap kilogram. Oei mengatakan, dalam setahun dia hanya bekerja saat panen.

Dalam setahun, tiga bulan Oei bekerja. Selebihnya untuk berburu lukisan.

Tulisan ini dimuat di Majalah Playboy edisi Januari 2007. Tiga lukisan dalam tulisan ini dibikin Agus Suwage.

'Beta Mo Tidur Deng Bapa'

Ilustrasi oleh Gery Paulandhika   Bagaimana ekspresi politik secara damai didakwa hukuman penjara dan memisahkan anggota keluarga. A WAL JAN...